Translate

2013年10月17日

馬甲上衣

"祕密"是本很有道理的書。

有一天我在想,這裡的服裝雜誌跟原型都是日本來的,我想知道歐美如何打版,可是我沒有那多錢,我不想花錢。

沒多久,我用google在internet遊到了簡體字的電子書城,找到一本"沙滩装及休闲服纸样设计",書裡有英式原型,這個原型可以用來打馬甲丶胸罩。這本書很好看,我想要紙本的,但好像絕版了,拍賣上經營簡體書的,都沒有這本書。

話說我好會google,那時候有個一天一google的活動,我一分也沒漏的說。

















我很久以前在個人新聞台看過有人公佈馬甲打版,他用文化式原型打(用文化式婦人原型還比較有道理),前片只在腰抓一個直上的腰摺,還很淺!我當時看完心想:「這樣可以我頭給你!」這個版打出來的馬甲長這樣。

話說回來,我還真羨慕人家有那種這樣就可以的自信。

順便介紹大家看,那時候google到的,介紹各式服裝原型的網頁
http://www.51nacs.com/skill/pattern/2010-11-25/9233975679_2.shtml

沒有留言:

張貼留言